A walk on the mild side

My dear wife Judy normally posts pictures on FaceBook from our weekly hikes through lakeside, but I asked her to share the shots from our most recent walk with me so I could offer some commentary here. Yesterday we jaunted almost 16 miles with backpacks, and here are some of the more unusual sights we saw.

On our way into town, we ran across some local celebrities: Vino Blanco and Martini, two burros who live at Yves restaurant, out for a morning walk. They are the subject of numerous local artists, but were kind enough to let us play paparazzi and photograph them!

W crossed the plaza, which was preparing for day 3 of the festival of San Andres. More on that holiday in another post.

This is Albert, a local crooner at several restaurants. We had breakfast while listening to him.

If you look closely in the background, you’ll see a man mowing the very little grass he has in his yard.  In the foreground, he is being carefully supervised by his brace of ducks, which have found safety in a corner.

 

 

This dog was out-cold, sprawled across the walkway. When Judy got her camera out, he jumped up and gave her the stink-eye. He seemed to be saying, “Who was sleeping? Not me!” Speaking of dogs, I have no idea what this artistic sculpture (below) is supposed to mean. However, I do want to show it to my dog to explain one possible punishment next time he misbehaves!

This horse is corralled in a small area next to the lake where he happily munches the local fauna before getting a drink. The only thing keeping him in place is the lake and a seawall…so I wonder how he even got there!

Ever wonder what the roof looks like under terracotta tile? This one was concrete.

Various cactus plants have colonized their very own–and very difficult– piece of cliffside.

Remember these? This one still works!

Recycling business. I just liked their slogan: “Nobody weighs, nor pays like us!!” Notice also the religious icon in the left of the photo.

When we got to the Chapala malecon, we had to take a photo of the statue of Our Lady of Zapopan, flanked by two Méxica warriors.

This is the fisherman’s fountain in Chapala.

 And I just had to have a big Limonade before we turned around and headed home.

Happy Thanksgiving to all; I’ll have another post soon about what it’s like to experience holidays in another culture!

Feria Maestros del Arte

Last weekend we attended the 16th annual Feria, a festival where artists from across Mexico are invited to Chapala, our neighboring town and political seat, to demonstrate their wares. The effort was begun by expats, and is pulled off by over 200 volunteers, who set up the tents, organize and staff the event.  The invited artists stay with volunteers, and otherwise pay nothing for the opportunity. Crowds come from all over Jalisco and other Mexican states.

The key to the even is the authenticity and the expertise of the artists.  Whether they work in leather or stone, textiles or clay, jewelry or wall art, they are chosen because they represent local artistic traditions, done in a classical sense. No chance you’ll run into a “Made in China” label or a mass-market imitation. Each artist sets up a small display where they can sell their efforts, on the grounds of the yacht club in Chapala.  There is an entrance fee which defers the administrative costs. Here’s a triptych from inside the event:

What most amazed us was the craftsmanship of the work. The art pieces we encountered were obviously the work of tens to hundreds of hours of work, and lovingly completed by artists dedicated to their craft.

Two señoras and a Méxica warrior

We bought some figurines, to which we will add some ballast so they can serve as door stops. We find that the airflow is so good through the casa that our doors are constantly slamming shut with the breeze, unless we doorstop them. We found a nice small basket we needed for use at the parish, and a copper pot which serves as a container for our wooden spoons. Finally, w gave in to the calavera tradition and purchased a small, ornamental skull, which was just too attractive to pass up.

Copper pot…
and basket

 

 

 

 

 

 

 

 

My favorite has to be this calavera, which just screams “Mexico!”:

A trip to the dentist

I can’t imagine anything less blog-worthy than a trip to the dentist, but then again, dental care is yet another topic of interest to the prospective expat, and one where the advantages of expat life loom large.

Seems very familiar

By our experience, much of the dental care provided in Mexico is similar to that in the States. There are dentists with small private practices and dental clinics with multiple dentists and hygienists. You make an appointment, see your dentist, and pay when you leave. The Mexican dentists we encountered spoke English, as did most of the administrative staff. A dental exam was free, while a cleaning ran about 200 pesos ($11 USD).

We’ve been to two local dentists. One did the exam and cleaning together, at the other they were considered separate items (you had to schedule the cleaning, too). They both had the same equipment as we experienced north of the border: ultrasonic cleaning, whitening, composite fillings, modern pain management treatments. Judy went in for a crown, and they completed the entire installation in one day, as they had a 3D printer available to make the crowns in the clinic.

Some hi-tech gadget…
that creates the 3D image of the crown work

 

I went in for a series of small cavities/fillings. The only different technique I encountered with Doctor Rodrigo was a dental dam, which he used to isolate the teeth while working on them.  This was new to me, but when I researched it, I found it was a technique invented in the US … in 1864!

The quality of the dental work was the same as in the States; the big difference was the cost. Judy’s crown was $3900 MXP ($205 USD), while my fillings were $440 MXP ($23 USD) each.  You can see why some Americans who live close to the border go to Mexico for their dental care, and why some expats have kids or grandkids who come to visit and get braces, teeth whitening, etc.

NOB or here in Mexico, there is one thing all visits to the dentist have in common: pain! No one has solved that challenge, yet.

Dia de Muertos

Few things put the differences in culture between the United States and Mexico in such stark relief as the contrast between Halloween and the Day of the Dead (Dia de Muertos). Both have a lineage to the Christian practice of praying for the dead, which dates back to the earliest days of the Church, but have evolved in such different directions as to make them unrecognizable.

Halloween in the States has mostly lost its religious ties. It is a single evening, October 31st. When I was a child, it had already become primarily a children’s holiday involving simple costumes (got a sheet? you’re a ghost), candy (please no fruit!), and sometimes mild anti-social behavior (I swear I have no idea how those pumpkins got smashed, Dad). It remains a children’s holiday today, along with neighbors banding together to put on elaborate haunted house displays and even displaying Halloween lights. But now it is also an adult holiday with big parties and extreme costumes venturing from the risque to the offensive. Some have suggested that the original Halloween was a Christian rip-off of the Celtic Samhain celebration, a harvest/new year event on November 1st. While this is unlikely (the date for the Christian holy day came from Germany, not Ireland), it is uncanny how comfortable a pagan Celt would be out for a night of American Halloween.

Dia de Muertos, Day of the Dead, has fully retained its original religious significance and developed its own festive spirit. I must admit that watching the festivities from the outside, I was struck by the unusual art, altars, and rituals. What’s with all the skeletons? Food for the dead? Candy skulls? It all seemed more Mexica (you know them as the Aztecs) than Christian.

While the Mexica peoples–like all ancient cultures–had festivals to honor the dead, most of what we see today is imported from the Spanish and then translated by modern Mexico to its own culture. The Spaniards introduced the Christian holy days for the departed to Mexico. November 1st is Dia de los Inocentes/Angelitos, dedicated to little children who have died; November 2nd is the Day of the Dead, where deceased family

An elaborate ofrenda

members are remembered and honored.  Families go to the Panteón (cemetery) and attend to the grave, sharing a meal of the loved one’s favorite snacks or leaving behind mementos of things they liked. Families will often also build an altar (ofrenda) at home or on their street with the same artifacts. Marigolds are often used as decoration. The notion is that the deceased come in spirit and visit with the living, enjoying those things they enjoyed in life.

The entire cemetery is decorated

Treats, photos, and a calavera

What about the skeletons? They do trace back to Mexica culture, and a general view of death as inevitable and something to mock, certainly not fear. Skeletons come in two sorts: calaveras and catrinas. Calaveras are fake skulls, often brightly painted or decorated, representing the dearly departed.  They can be edible–sugar and chocolate are popular–or made of durable materials like clay. In the 19th century, literary calaveras appeared; they are humorous poems about the living (especially the famous or politicians) reminding them they will one day be dead, like everyone else.

Another recent addition to the celebration started in the early 20th century. The famous Mexican lithographer José Guadalupe Posada made a print of a full length skeleton dressed in then-modern European finery, meant to mock wealthy Mexicans who put on airs. He called his skeleton the Calavera Catrina, and variations of his work have become synonymous with Dia de Muertos.

Catrinas of all types

So we heard no doorbells on Tuesday evening, but on Wednesday and Thursday we did see a procession to the Panteón, some altars, and many Mexicans fondly remembering their departed loved ones. In case you are wondering, the Mexicans we met welcomed us to take pictures, as they were quite proud of their efforts!

Feliz Dia de Muertos!

Retirement +1: A Review

Believe it or not, a full year has passed from last Halloween, the day I retired from active federal service. So I thought it was time to take stock and consider what surprised me and what didn’t about retirement.

First, I loved my work, but I don’t miss it at all. I miss the people, who are some of the most talented, dedicated public servants you could imagine. I still follow current events, and wonder sometimes about the “rest of the story” behind the headlines, but that is as far as the itch goes. That was then, this is now.

Second, you really must have some hobbies, commitments, or things you want to do with those hours that are suddenly all yours.  Yes, you’ll sleep-in longer, take naps, eat leisurely meals, read those books you always meant too, and maybe even work out regularly.  Guess what? I did, and there is still more time available on your clock. I have covered my new interests in past blog posts, but everyone who retires faces this key question: what do you want the next chapter of your life to be about? For the married and retired crowd, it is important to pick up some mutual interests. Yes, every couple needs alone time, but all relationships are either strengthening or weakening, and you can’t improve what you don’t work on together. For example, I ditched running, and Judy and I hike and work out at the gym together. I can easily see how couples who retire and don’t plan ways to spend time together could grow apart.

Next, we got to spend more–and better–time with our grandkids. Scheduling out visits with four working adults was always stressful, and put a lot of pressure on the actual visit. Now we can adjust to our kids schedules, and that makes it so much easier. We are still figuring out the fly/drive options, the week/weekend options, the summer/school year options, and (oh yeah) the holidays! We don’t have it perfected yet,  but man was it great getting to spend “days-n-days” with grandkids.

Stuff: we have a lot less of it! Once we got into the habit of not routinely acquiring things we saw or heard about, and then got rid of what we had acquired by putting it to the “do we really need this?” test, the burden of owning stuff mostly evaporated. It feels so much better, costs a lot less, and I can only think of one or two things I got rid of that I later thought I should have saved.

Mexico? Mexico has delivered as promised: less cost, less stress, great quality of life. The US President’s need to constantly berate Mexico has driven the Peso down and caused some irritation among the proud Mexican people, but they easily distinguish between what the US government says and does, and their expat neighbors (so far)!

Judy’s health has been outstanding; I feel the best I have in years, but have been plagued by a series of minor issues: higher cholesterol, some other blood work numbers out of kilter, more cavities, a nagging cold/cough/allergy of some sort, and that health scare right after we arrived here. The best news is the quality of the doctors and dentists has been good, and the costs really low. Judy will get a tooth crowned next week for about $200. We finally figured out how to submit our health insurance claims online back to the States, and the reimbursements have been quick and consistent.

Living in a small town, we have rediscovered what Edmund Burke called “the little platoons” we all belong to: communities. We have groups of friends: the Church group, our neighborhood(s), the Focus group, and so on. These groups continue to expand as we become more active in the expat community. Within each group we have made lasting friends that create a source of mutual assistance, understanding, and resolve.

Finally, my biggest surprise was this: once the stress of work/life was off, I could re-evaluate long-time personality quirks and habits and decide whether they were still necessary. I drive slower–not slowly mind you, but slower than before. And I hardly ever get angry while driving; I’ll get there, God willing, and if someone else needs to cut the line, Vaya Con Dios! I am somewhat less punctual. I still don’t buy into the fashionably late concept, but I don’t feel like I’ll waste the artillery bombardment if I don’t cross the LD on time (military jargon–sorry!). I am enjoying little things more: a sunset, or a hummingbird, or a video-chat about nothing in particular with a grandchild. Judy reminded me there is no Sunday-night-stomach-ache-ahead-of-the-workweek in retirement. She’s right. She’s always right: that is probably the least surprising part of retirement!

 

Back to the Villa

We made it back to the Villa Infantil, which I covered in an earlier post. The event was the October birthday bash, which honored three children ages 2, 3, and 3. This time, we got a better chance to play t-ball with the kids before lunch. I was amazed at how well these  kids throw and hit the wiffle ball, given that futbol (aka soccer) is the primary sport here. I did spot one dead giveaway: one of the the boys threw the wiffle ball right toward an older girl, who wasn’t watching. At the last minute, she looked up, saw the wiffle ball coming toward her head, then calmly stepped to the side, caught it with the top of her foot, and dropped it to the ground beside her. Only in Mexico!

Live action shot; since they hit the tee pretty well, we went with slow pitch

The birthday kids were so young, they weren’t quite sure what was going on; little Jorge (or was that Cristofer?) sat in Sister’s lap all during the cake and birthday song, looking like he feared for his life.  The bag of birthday presents brought out a big smile!

What happens next?
Mr. Potato head, always welcome!

Lunch was delicious chicken tacos with a side of carrot salad, before tres leches cake (delicious!).

Of course I asked for seconds

Andrea loved her new doll and baby carriage.

I took some panoramic shots of the villa, so you could see more of the well-kept grounds where the children and Sisters live. Once again, a few hours of nothing but happiness and fun. We get back so much more than we give!

Preparing for The Way

One blessing available in retirement is the ability to indulge new hobbies or interests. My wife and I wanted to travel, find a way to exercise together, and engage our interest in religious study and practice. A few years back, we ran across the Martin Sheen movie “The Way,” which introduced us to a concept which combined all three: the Camino de Santiago.

For those unfamiliar, the Camino (literally, “Way”) is an ancient pilgrimage route across northern Spain, leading 800 kilometers (~500 miles) from the French border to the town of Santiago de Compostela. This route is also known as the Camino Frances or French Way, and it represents the final leg of many other pilgrim routes that led from all over Europe, all ending in either Rome or Santiago. The reason for a religious pilgrimage to Rome is obvious, but Santiago may seem an unlikely choice. Legend holds that the town was founded after the miraculous discovery of the bones of Saint James the Apostle in farm field under a starry sky (James being Iago in Spanish, with compo for field and stela for stars, hence Santiago de Compostela).

Pilgrimages in Spain started during the 9th century, then spread across Europe in the 11th century. Pilgrims carried only their clothes and bare necessities, and offered prayers and penance along the Way. Villages along the Way provided hospitality (literally hospitals) where pilgrims were given food, water, and shelter for free or a small donation. The number of pilgrims waxes and wanes, but over the last 30 years the numbers have exploded to over a quarter million every year! While the largest number of pilgrims walk the Way for religious reasons, it has become popular for exercise, dealing with a mid-life or personal crisis, or to get back to nature.

Judy & I will be making our pilgrimage next Spring. We’ll walk between 10-15 miles each day, eating local foods, carrying a backpack and staying at a variety of different pilgrim accommodations. While we were in the States recently, we went to REI and got fitted out in all the right gear, and got briefed by our good friends Caryn and Mary, who completed a pilgrimage this year.

Pack, poles, hat, shoes

Gear is incredibly important: when hiking such long distances “ounces are pounds, and pounds are pain” as the saying goes. Unlike camping, where durability is key, weight is all important on the Camino. The rule of thumb is to carry no more than 10% of your body weight, and that includes your pack, clothes, food, and water. So we bought ultra-lightweight gear. We have personally-fitted packs and hiking shoes one size too large (because your feet swell when you walk day after day after day). Among the secrets we’re learning are the wonders of merino wool socks (not hot, very cushiony), silk sock liners (prevent blisters), wicking clothes (wear one set, carry the other), and how to use hiking poles (very important when going downhill).

We have started training lakeside, where we have the advantage of already being over 5200 ft in elevation, which is higher than almost any spot on the Camino. This should give us an oxygen advantage, much like that you hear broadcasters talk about when sports teams travel to Denver. We’re up to about 9 miles a day with packs, sometimes along a flat route and sometimes with some elevation gain. We will gradually add elevation and back-to-back hiking days.

I’ll provide regular updates as we train, and expect to keep the blog up-to-date during our actual hike across Spain. Buen Camino!

Judy modeling her gear

Everything you know is wrong (I)

I thought about entitling this post “Everything I know is wrong” but that seemed to invite your disinterest in reading further. Every once in a while, you learn something new about a topic you thought you knew all about. I will occasionally post about my experiences of “being totally wrong” (I have had many!). This first post involves a famous historical figure: Galileo Galilei.

Some years back at work, I received a professional recognition called “the Galileo Award for Innovation.” In preparing to accept the award, I decided to do a little extra research on Galileo, to use in a short acceptance speech. I thought I knew the story well; we all do, right? Galileo was a brilliant 17th century scientist who proved that the sun did not revolve around the earth. This upset the Catholic Church, which tried him for heresy, tortured and imprisoned him, forcing him to recant his beliefs. Science eventually proved him right, and Galileo is remembered as a martyr for truth and reason against religious dogma.

There are excellent historical records on the entire affair, and they tell a more nuanced story. Galileo was both brilliant and irascible, with a unique ability to anger both friends and enemies with his sharp tongue. Ever notice how exceptional genius is oftentimes accompanied by an exceptional lack of tact? That was Galileo.

Copernicus proposed the theory of heliocentrism in 1543 in a book dedicated to the then-Pope Paul III. Kepler expanded on Copernicus’ work in 1606, ten years before Galileo published his first work arguing for it. Much of this work was financed by the Church, and the Church expressed no objection to it, as long as heliocentrism was posited as a scientific theory. However, the scientific establishment was vehemently opposed to it; to borrow a phrase, geocentrism was settled science. Scientists who had spent entire careers explaining geocentrism were not going to throw away a life’s work, even if heliocentrism did a simpler job explaining observed planetary motion. Furthermore, some of Galileo’s theory required space to be almost infinitely large (it was, but no one at the time could prove it), and that our sun was the center of the entire universe (it wasn’t, but no one could determine this with the instruments available at the time).

In 1616, some of Galileo’s scientific opponents reported him to the Church for heresy, since (in the scientists’ opinion) his views contradicted language in the Bible. Galileo responded that since he was correct, the Church needed to interpret the Bible to conform with his views. This all happened in the aftermath of the Protestant Reformation, where the question of who gets to authoritatively interpret Scripture was a cause of actual war. The Holy Office (the “Inquisition”) forbid any attempt to interpret Scripture to support heliocentrism. At the Pope’s request, Cardinal Bellarmine met with Galileo and made this agreement: Galileo was to stop making claims about how the Bible should be interpreted; he was free to write about heliocentrism as long as he described it as a scientific theory and gave other theories their due. For the next seven years, Galileo complied with this agreement.

In 1623, Galileo caught a huge break: his old friend and patron Cardinal Barberini became Pope Urban VII, who now asked him to write a work explaining the case for and against heliocentrism. The Pope cautioned Galileo to be fair to all sides. Galileo sensed his opportunity to win the argument once and for all, but also to settle old scores. His resulting work Dialogue on the Two World Systems was a masterful repudiation of geocentrism and argument for heliocentrism, employing a series of discussions between a brilliant scientist, an impartial scholar, and a foolish philosopher named Simplicio. While he presented both theories, Dialogues clearly favored heliocentrism, and Galileo voiced the Pope’s views in the character of Simplicio, mocking him in the process.

Having antagonized his chief benefactor, Galileo was now referred for trial by the Inquisition for having broken his vow not to publicly espouse heliocentrism. In a one day trial (without any torture) Galileo confessed that he had broken his vow, although he continued to contend that he did not hold to heliocentrism (which was not the charge against him). He was sentenced to a day in jail and afterward house arrest, daily penance, and to observe his previous agreement. The Holy Office forbid arguments supporting heliocentrism for over a century. Three-hundred and fifty years later, then-Pope John Paul II apologized for the Church’s treatment of Galileo.

The real Galileo story is a cautionary tale on many levels. The Church let itself get needlessly dragged into a scientific controversy, and then let pride play a role in how it meted out justice. Galileo was brilliant but could not overcome his own ego. He never proved heliocentrism; that would take until the 18th century, and his views on our sun as the center of the universe ultimately were wrong. Scientists are people, and the pursuit of truth in science is just as petty and messy as anywhere else. This last thought led me to a very influential work, The Structure of Scientific Revolutions by Thomas Kuhn, which details just how hard it is to change mindsets, especially scientific ones.

Sorry for the length of this post; getting to the bottom of things sometimes takes space and time (perhaps not 350 years!).

You asked for it…

When I was visiting NOB, one old friend asked for more pictures in my blog, so here is a down payment on that request. My dear wife just got a handy new camera, so you’ll soon see real quality photography. These are just the everyday views I have out walking the dog.

These ornamental grasses were “topped” just before we left; six weeks later, spectacular again
My dog insisted on being included; he enjoys hunting lizards in the hedge wall
Mountains right above my development
Mountains on the other side of the lake, which you can almost see just above the treeline, in the distance

I don’t think that word means what you think it means

So we’re safely back lakeside after our six week adventure NOB. In relaying to our many friends and family how we are doing down here, I often referred to how many Gringos there are lakeside, compared to the Mexican population. I noticed that several people winced when I used that word, as they perhaps had been led to believe it is a slur.

Then I noticed a Facebook discussion about the term Gringo, which repeated the contention it is a slur for Americans, and also dredged up several stories about how the term came to be.

Well, you know me and words, and if you don’t, just drop a “fulsome” or “impact” in conversation the next time you see me, then stand back when I go off. So let’s do some etymological research, shall we?

The common story about the term Gringo tells you it is a specific slur against Americans, evidenced by the signage “Gringo go home” which popped up in several Latin Americans countries in the 20th century, as the US intervened in them. This derivation ties the term to the US invasion of Mexico during the war of 1846-48. One version cites that the US troops wore green, and Mexicans yelled after them “Green go home” which became Gringo. This version fails for the simple reason the US Army wore blue, not green. A second explanation cites that US troops sang a popular song entitled “Green grow the lilacs” (note: there are several other such songs which make the same claim) as they marched through Mexico. Mexicans heard this and started referring to the invading troops as Grin-gros, but could not pronounce the second “r” so it became gringo. While Americans have trouble rolling an “r” as sometimes required in Spanish, Mexicans do not. Furthermore, there is no evidence the US Army used that song as a marching tune at the time. It was popular during the US civil war a few years later, but not during the war with Mexico. Both of these versions share the basis of the term with animosity toward the United States as an invading power, which aligns neatly with those 1950/60/70/80s signs I mentioned.

If these popular stories don’t stand up to scrutiny, what is the origin of the term? Most likely, you already know the answer, you just don’t realize that you know the answer. There is a phrase common to almost all western languages (English, French, Spanish, German, Italian, etc.), a phrase we all use when we hear or see something we simply can not understand. Guessed it yet? How about “It’s all greek to me!”

A variation of this phrase exists in all those languages, and it is meant to convey incomprehensibility. Why? We have the Romans to thank for it. The common language of Rome was Latin, but educated Romans learned Greek and used it to signal their status. Greek is a fairly simple language, but it uses a different alphabet, which renders it especially challenging to the non-speaker. Many Romans who spoke only Latin could still run into Greek texts or speech, and be flummoxed by it, leading to the phrase “it’s all Greek to me.”

But wait, what does this have to do with Gringo, and where’s the proof? In etymology, hard proof is difficult to come by. But the corresponding phrase in Spanish is “hablar en greigo” which is literally “to speak in Greek” and means to be incomprehensible. And there is a Spanish Dictionary published in 1786 which cites the term “gringo” as used for foreigners who have difficulty speaking or understanding Spanish. There are several other citations for the same meaning of the term from the mid 19th century, none of which deal directly with Americans. While Americans started noticing be called Gringos after the war with Mexico, that was probably because they were encountering an existing term, not something created especially for them.

So the obvious and more recent usage of Gringo as an anti-American slur is not the full story.  Sure, someone could use it that way. My Spanish teacher here at lakeside put it this way: “in Mexico, its not the words you say, its how you say them.” She went on to add that Mexicans aren’t as hung up on formal Spanish, they like to use nicknames and diminutives (like the suffix -ita/ito), and they frequently say “please” (por favor). So if you want to call someone a Gringo, just make sure you’re smiling when you say it!